четверг, 15 мая 2014 г.

Раздел:

Поперек Америки за 13 дней

Лиса Астахова уехала учиться в Лос-Анджелес на продюсера. Просидев в кампусе два года, ей надоело и она отправилась в путешествие по Америке и не хочет останавливаться.

Источник: http://www.royalcheese.ru/columns/lisa-astahova/1963-across-america-in-13-days.html

День 1: Нью-Йорк и Аннаполис

Ненавижу Нью-Йорк. Кидайтесь в меня чем хотите, но даже Мехико мне нравится больше, ей-богу. Благо в этот раз количество времени в НЙ удается сократить до минимума - около 12 часов.

В ЛA было около 27 градусов еще 5 часов назад, а тут какая-то мелкая дрянь в лицо летит, холод и, конечно же, водитель такси, который опять не знает дороги.

—Так куда вам? Город какой?

—Город мой любимый, сэр, Нью-Йорк, начало Гарлема, улица такая-то, будьте добры.

—Ну, это я понял, а город-то какой?

Ненавижу Нью-Йорк...

Нас трое - я, Т. и Ж. Первая остановка — штат Мэрилэнд.

Первый день пейзаж напоминает октябрь в Самарской области: мелкий снег в лобовое и грязные траки вокруг.

Не видела снега два года.

Заехав в Аннаполис, мне вдруг стало все очень понятно про моего странного друга Тима родом отсюда. Тут такое все милое, маленькое, чуть игрушечное и очень скромное. Неудивительно, что он признался мне в любви только после того, как завел телку.

Хочется обнять эти крошечные дома и бухту, которой они так гордятся. Паркинг метры только по монетам, никого моложе 50 и крабы, крабы, крабы. Пара крабов, пара бокалов и вперед.

День 1 и 2: Вашингтон

В Вашингтоне уже темно и очень многолюдно в Джорджтауне. Сразу натыкаемся на многометровую очередь за легендарными капкейками, такой очереди я даже на концерте Flying Lotus в Low End Theory не видела.

Здание главного колледжа накануне дня Святого Патрика выглядит готично-устрашающе, в основном из-за полупьяных подростков, шатающихся из одного кампуса в другой. Сразу вижу любимые атрибуты - флаг калифорнии и небольшое кладбище. Молча шатаемся по темным улицам, вслушиваясь в разговоры прохожих.

Остаемся ночевать у друзей сестры Т. Куча копов повсюду, винтящих непослушное черное население, которого здесь большинство, странный стрит-арт, пустынно, слегка депрессивно и слегка небезопасно, а вы как представляли себе город, где живет Обама?

Утро начинается с улицы посольств в Вашингтоне. Ты стоишь на одном месте, а вокруг тебя весь мир. Или так - вокруг тебя весь мир, а ты стоишь в Вашингтоне.

Тут у меня произошло первое расслоение реальности и я начала понимать, что скоро все начнет меняться.

Люди в каретах на главной улице машут нам руками.

День 2: Бьюкенен и Чарльстон

— Очень крутое место тут есть, надо обязательно его посмотреть, - восторженно говорит Т, когда мы въезжаем в туман на пустынную дорогу, где ничего не видно на расстоянии вытянутой руки.

— Ээээ, ты уверен?

Теперь я знаю, где у Roger Avary появилась идея сценария Silent Hill.

Уже на второй день ощущение времени начинает трансформироваться. Часы превращаются в недели, дни в месяцы, случайные знакомые в многозначительные признаки местности, а саундтрек в машине в решающий дорожный фактор. Все становится очень важно и неважно одновременно. И очень честно.

К вечеру мы оказываемся в Чарльстоне, чуть позже, чем хотелось бы - все уже пьяные (день Святого Патрика), кроме такос поесть ничего нельзя. Решаем перебить аппетит алкоголем, заходим в один из баров.

Охранник, проверяющий айди:

— О, я тоже жил в Лос-Анджелесе!

— Да? А что же уехали?

— Да ну, столько больных там...

Я оглядываюсь вокруг на уже еле стоящих не очень опрятных громких мужчин и толпу оголтелых плохо одетых дам с разноцветными сальными волосами рядом.

— Дааа, правильный выбор, мэн!

День 3: Саванна и Джексонвилл

Лос-Анджелес уже где-то совсем далеко, как-будто его никогда и не было на самом деле. Меня уже почти ничего не волнует. Когда я вышла утром на улицу, ощущение времени и места пропало совсем. Мимо проезжают конницы, вокруг небольшие ухоженные дома в викторианском стиле и оргомные витиеватые деревья.

What the fuck? Мы что в Англии позапрошлого века?

Практически. Они когда строили этот город в XVIII веке, ездили в Англию, покупали там дома, разбирали их по камням, привозили сюда и возводили заново.

Кто-то опять помахал нам из кареты.

Дом, где вырос мой одноклассник Уиллиам, один в один похож на все те дома, что я видела в голливудских фильмах про школьников, - много спален, маленьких комнат, огромный запас еды в кладовке, огромная гостинная, куча подушечек на кроватях, портреты всех членов семьи с пра-пра-прабабушки, собственный пирс с лодками и вид на красивое озеро, куда садится солнце, и вокруг еще сотня таких же домов и тишина...

После сытного ужина и изрядного количества алкоголя, я застаю на кухне уставшего Т., молча жующего аппетитный стейк, уставившись в одну точку.

— Ну что, как тебе в Jacksonville?

— Ну... Теперь я знаю, как жарят стейки во Флориде.

— И как?

— Нормально.

Позже Т. Мне объяснил, что “нормально” — это высшая степень похвалы в современном русском языке.

День 4: Орландо

Рассматриваю сувениры для туристов в Юниверсал Студиос, в глаза бросается майка с Haley Joel Osment из “6 чувства” с надписью “I see dead people”.

— Если бы у меня была задача сделать майки в каждом городе, где мы останавливаемся, я знаю, какую я бы сделала в Орландо - I see fat people.

В этом городе у всех свой вид транспорта - инвалидное кресло, и свой режим питания - быстрый. И я наконец-то поняла, почему Америка считается жирной нацией.

Хорошо хоть алкоголь есть на этих аттракционах.

День 5 и 6: Новый Орлеан

К тому моменту, когда мы выходим с завтрака, все уже в говно. Это как в Москве ночью, только днем. I see drunk people. Можно бухать на улице, курить в барах и танцевать на улицах. Отовсюду играет джаз и за каждой открытой дверью - вечеринка.

Тем временем, час дня.

— Виски-джинджер будьте добры!

— Вам с собой или здесь?

— Кажется, мы в раю.

Если бы я тут жила, дни бы так и проходили: бар, виски с собой, следующий бар. Потому что за углом всегда есть бар.

Часам к трем дня мы уже с трудом ходили и были готовы ехать в отель отдохнуть, но долго не могли найти такси. Идем, идем по пыльным улицам мимо маленьких домиков и вдруг натыкаемся на синюю вывеску SIBERIA. Переглядываемся. Заходим внутрь.

Справа - большая деревянная барная стойка. Такая классическая для американского бара стойка, седой мужичок с пивком разговаривает с барменом и ничего пока не выдает истинного происхождения названия. Сходу к нам подлетает какой-то маловменяемый толстопузый бодрый мужчина и начинает рассказывать, что у них тут стендап камеди-шоу сегодня будет и требует бабки за вход. Тут мы замечаем на другом конце бара красную очень понятную нам вывеску КУХНЯ и социалистический флаг.

— А мы русские, - говорю я, - посмотреть зашли на американскую Сибирь.

— А, ну тогда проходите бесплатно конечно!

Кроме уже знакомых нам персонажей тут больше никого нет. Музыкальный автомат, бильярд, небольшая сцена, пара столов. Берем меню: Kapustka, Pirogi, Pampushki, Borsch.

Я не совру ни разу, если признаюсь, что это была лучшая русская еда в моей жизни.

Ко мне подбегает сумасшедший комедиант.

— Слушай, тут такое дело. Мой друг, известный в НЙ комик Роб Шапиро приехал сюда выступать сегодня. И он совершенно помешан на русских телках. Давай пошутим над ним?

— Еще два виски и над кем хочешь подшутим.

— В общем, он как зайдет, я тебе подам знак, и ты просто подойди к нему, приобними нежно и начни говорить что-то по-русски. Что угодно, он все равно не поймет. Увидишь его реакцию - оборжешься.

Я не совру ни разу, если признаюсь, что я еще никогда не видела такой реакции на русских женщин.

Пока Т. почему-то на сцене уворачивается от подручных предметов, которые в него кидает этот придурковатый актерище, Роб Шапиро сбегает от милого хасида, который берет у него интервью, чтобы опять попробовать подкатить ко мне.

— Хотите выпить?

— Нет, спасибо, у меня уже есть.

— Марихуана? Может, кокаин?

— Да нет, спасибо, я с друзьями провожу время.

— Хмм... Ну, может тогда хоть трахнемся в туалете?

Ох уж эти американские мужчины...

На выходе меня за руку хватает этот крейзи и протягивает майку с Гитлером и какой-то веселой старухой, на которой написано “Hitler, me and your mom”.

А потом был только джаз и тарелка с жареным аллигатором. Больше ничего не помню.

ДЕНЬ 7 И 8: ТЕХАС И ОСТИН

— Вещи вытаскивай все скорее, щас может рвануть!!

Перед глазами все расплывается, я тащу чемодан на разделительную полосу, пока из бака красиво выливается весь бензин. Скорая, копы в ковбойских шляпах с абсолютно неразборчивым акцентом, локальные новости.

— С вами все в порядке? В больницу поедем? Точно? Тогда подпишите здесь. Вы чудом остались живы.

Слова отдаются эхом, ничего не понимаю.

— Время ожидания около 40 минут, - строго заявляет хостес в кафе, где я так мечтаю позавтракать.

Тут все, конечно, вегатерианское, как и люди - никогда не видела столько хипстеров нигде, даже в Сан-Франциско. Они такие дико модные, красивые и очень расслабленные.

В поразительной душевной гармонии сосуществуют тут ковбои с хипстерами.

Вечером идем в самый дорогой суши-ресторан в городе.

— Время ожидания около часа.

На веранде для любителей ждать суши в очереди подают алкоголь девушки в вечерних платьях. За Т. cидит ну точно какой-то актер или телеведущий, пышущий счастьем, благополучием и дорогим косметологом.

Это даже не Лазурка и не ЛА, это какой-то совершенно другой уровень получения удовольствия.

— Что отмечаете? - спрашивает официант, открывая очередную бутылку вина.

Мы молча переглядываемся.

— Второй день рождения.

Домой мы, кажется, ехали на велосипеде с прицепом и бумбоксом, из которого громко играла классическая музыка, а за рулем был толстый кудрявый айтишник.

День 9: Розуэлл

Такое ощущение, что ничего до этой поездки не было. Дорога становится жизненной необходимостью, и все мотели сливаются в один, как будто спишь всегда в одном и том же месте, но с разными декорациями за окном. Ты точно знаешь, где стоит мусорная корзина, как влючается этот допотопный обогреватель, что по телеку показывают Seinfeld, за каким углом в холле стоит автомат и лед, с какой стороны лежат салфетки в ванной и на какой тумбочке есть ручка. Кажется, будто все на тех же местах, где ты это оставил.

Пришел, темно, умылся, выправил одеяло из кровати, заснул, проснулся в той же позе, чистая майка, носки, умылся, собрал чемодан, вышел. Ночью повторить.

Это не день сурка и не “возвращение домой” каждый раз, это путешествие по параллельным мирам.

Смотрели фильм “Ковбои против пришельцев”? Я тоже нет, но в нем должно быть все именно так, как в этом городе. Когда-то там в 47-м году кто-то где-то увидел, как инопланетный корабль разбился об чью-то ферму. Ну, и потом понеслось, чуть ли не останки инопланетян нашли. Никто ничего особо так и не доказал, но американцы - уникальные люди, и, я думаю, что музей UFO это самая большая статья доходов городского бюджета. Кругом зелененькие человечки, летающие тарелки, странная иллюминация и люди в ковбойских шляпах. Везде.

Я уже никогда не буду прежней после того, как я увидела олдскульных ковбоев и инопланетян в полную величину рядом.

День 10: Метеор Кратер

Все же я никогда не перестану восхищаться этому уникальному американскому умению сделать из всего аттракцион хай класса. Юниверсал, где каждое развлечение очень качественно высосано из пальца из всем известного фильма, Розвелл с инопланетями, а теперь - кратер от метеорита.

Ну, у нас тоже метеорит упал не так давно в Челябинске. И что у нас сделали? Поржали пару дней, наделали фотожаб на лепре, потом запостили это все на фб и разошлись. Очень было смешно, когда даже моя домработница Консуэлла, которая почти не говорит по-английски, пыталась меня спросить, все ли в порядке с моей семьей в России после падения метеорита. И одноклассники первым делом на следующий день утром кинулись ко мне: “Ну как там? Все в порядке??”. Я даже сразу не поняла, о чем они. “А, вы про метеорит что ли? Да все окей, поржали, забыли”. Вы бы видели их недоуменные лица. А все почему?

Потому что американцы такие вещи не забывают. 50 тысяч лет назад нашли этот кратер где-то в Аризоне, тупо посреди пустыни, где нет ничего вокруг. Какие-то камни обнаружились на дне. Что за камни, ну хз, ну, пусть будет метеорит.

Знаете что там сейчас? Потрясающе красивый кратер, от которого дух захватывает, маленький музей, вход 15 баксов и очередь. Посреди пустыни. И не говорите мне, что в Челябинск никто не поедет на это смотреть, я тоже не думала никогда, что окажусь в Аризоне в огромной дырке в земле, но мне здесь нравится.

День 11: Гранд-Каньон

Плачу от счастья в вертолете, пролетая над каньоном.

Снова чувствую себя ребенком. Ради этого стоит жить.

— Единственное, где мы можем поужинать, это в этом Theater Dinner.

— Фак, только театра еще не хватало после таких впечатлений.

— Да ладно, не думаю, что сегодня что-то будет, да и поздно уже.

Нас сажают за последний свободный столик прям перед пустой сценой. Как только мы садимся и открываем меню, гаснет свет, на сцену выбегает поющий ковбой с такой же поющей девушкой в розовом ковбойском прикиде, и они забываются в танце. Смех, слезы, занавес.

День 12: Уильямс, Трасса 66

Уверена, в этом номере убили не одного человека. Заснуть так и не получилось, цифры 66 горели слишком ярко всю ночь. Пока Т. и Ж. собирались, я объехала город дважды. Полчаса смотрела на железную дорогу и любимый поезд с огромным флагом на ярко-желтом фоне.

В кафе вижу человека, которым бы я стала, если бы родилась здесь, - мужчину лет 70 с аккуратной седой бородой в красной клечатой рубашке с правильно отвернутыми манжетами, с шахматной доской, изучающего книгу “шахматы для гениев” и делающего пометки в тексте.

День 13: Лас-Вегас

Кажется, все уже были в Вегасе, абсолютно все. А если не были, то как минимум посмотрели Страх и Ненависть или на худой конец хотя бы две части известного фильма про мальчишник. Казалось бы - все понятно. Казино, блек-джек, шлюхи, ничего не помню.

Но у меня такой вопрос возник, а почему никто из знакомых мне людей не поделился со мной своим ахуем? Почему никто ни разу в жизни не дернул меня за руку и не сказал, Лиса, а ты ваще в курсе, что они там в Вегасе построили?

То есть никого что ли по-настоящему не впечатлило, что американцы построили себе Европу на одной улице? Никому не показалось это чем-то из ряда вон выходящим?

— Да ладно, ты что не видела в кино что ли ни разу все эти сооружения в Вегасе?

Да если бы я знала, что там на одной улице стоит Сикстинская капелла с каналами и гондолами, Сфинкс, Эйфелева башня и прочее, я бы туда первым делом поехала.

Что, правда, никто не понимает, какой фак показали всем американцы, громко посмеиваясь над “маленькими любителями истории” и Европы? За год в Вегас (только в Вегас) приезжает больше туристов, чем во всю Италию (40 миллионов).

Американцы - великие тролли. God Bless America.

Меня больше совсем ничего не волнует. Главное теперь - никогда не останавливаться.

2014 © iknow.travel